Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов






Скачать 210.93 Kb.
НазваниеОсновы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов
Дата публикации31.01.2014
Размер210.93 Kb.
ТипДокументы
ley.se-todo.com > Литература > Документы
Основы стихосложения -пособие для начинающих- Часть 1

Александр Иванов

Чтобы войти в курс дела, Вам необходимо прочесть Предисловие к сборнику.
*** Предисловие к сборнику статей о поэзии и стихосложении ***
http://www.stihi.ru/2006/03/04-728
------------------------------------------------------

Авторские тексты (оригиналы) настоящего материала расположены здесь:
Тимофей Бондаренко, "Основы стихосложения - ПРЕДИСЛОВИЕ"
http://www.stihi.ru/2003/10/08-128
Тимофей Бондаренко, "Основы стихосложения - РИТМ"
http://www.stihi.ru/2003/10/08-129
Тимофей Бондаренко, "Основы стихосложения - РИТМ-2"
http://www.stihi.ru/2003/10/08-130
Тимофей Бондаренко, "Основы стихосложения - СТРОКА"
http://www.stihi.ru/2003/10/08-131
------------------------------------------------------


Основы стихосложения - ПРЕДИСЛОВИЕ
================================

...Этот опус ни в коей мере не претендует на роль
энциклопедии или систематического учебника стихосложения.
Это просто ряд заметок на разные темы стихосложения для начинающих.
Когда я начинал заниматься стихоплетством, сам ощутил недостаток
в хорошем пособии.
К сожалению, ряд важных вопросов даже в серьезных книжках
освещается не очень правильно, а некоторые вещи, нужные
начинающим, просто отсуствуют.
Наконец, все встречавшиеся пособия, построены на мой взгляд
методически неверно.
Учиться на стихах гениев - совет конечно хороший, но очень похож
на совет школьнику изучать предмет по трудам академиков.
Я в своих заметках решил, помимо изложения общих положений,
обратить особое внимание не на вершины, а на типичные ошибки
в стихосложении, с приведением и разбором конкретных примеров.
На мой взгляд, вообще научить "правильно писать стихи" нельзя.
Но можно объяснить некоторые вещи, предостеречь от совершения
типичных ошибок, указать на подстерегающие начинающих опасности.
Просто дать некоторые практические советы.
Думаю, что прочтение этих заметок будет полезно не только
для желающих всерьез заняться писанием стихов, но и для желающих
углубить свое понимание стихосложения.

И еще одно предуведомление - для тех кому это не понравится,
и кому я вообще не нравлюсь.
Я сразу признаюсь, что у меня 4 класса образования,
из книг прочитал только сказку про колобка,
и вообще - страдаю раздутым самомнением, умственной отсталостью,
и всеми известными половыми извращениями. Являюсь мерзким себялюбцем,
злобным кретином, и сам совершенно не умею писать стихи,
и не обладаю никаким поэтическим вкусом и слухом.
Поэтому просьба все это не повторять - оспаривать подобные "замечания"
я не собираюсь.
Лучше сразу начинать ругаться по существу.
За содержательную, пусть даже самую злобную, критику
буду благодарен.


Основы стихосложения - РИТМ
========================

Ритм - это основа основ стихосложения.
Собственно, единственное, что отделяет стихи от прозы - это ритм.
Все системы стихосложения у всех народов основаны на ритме.
Стихи - это ритмически организованная речь.
Почему ритм ?
Эмоциональное воздействие ритма на человеческую психику известно
очень давно. Уже в доисторические времена ритм использовался в различных
общественных и религиозных ритуалах.
И, по-видимому, уже в эти же времена людьми было замечено особое
эмоциональное воздействие ритмически организованной речи.
Ритм и сам по себе, даже в чистом виде способен производить
определенное воздействие на человека.
Вспомним детские совершенно бессмысленные стишки
вроде "эни мэни раба, квинтер финтер жаба"

Поэтому отвлечемся и немного поговорим о ритме самом по себе.
Понятие ритма может относиться не только к временной последовательности,
характеризующейся повторением определенных характеристик процесса
через равные промежутки времени. Ритм может состоять и в пространственной
повторяемости.(например в архитектуре).
Здесь мы будем говорить о временном ритме.
Хотя теоретически возможно стихосложение, основанное и на пространственном
ритме, но практически, например в китайском языке, стихи традиционно
скандировались. Хотя сама китайская письменность "немая" , не фонетическая,
а предназначенная для чтения глазами.
Итак ритм. Простейший ритм состоит из повторения одного и того же
элемента. Графически это можно изобразить так - - - - - - - - -....
Однако такой ритм очень быстро "приедается" . Быстро наступает то,
что называется монотонией, или проще говоря, занудство.
Человек по разному реагирует на это. Либо, если это возможно, отключается
вообще от восприятия (негромкий монотонный ритм). Либо переходит в
стрессовое состояние - развивается раздражение. Наиболее интересен
третий вариант - человек невольно начинает "разнообразить" ритм .
Невольно придавать ритму структуру, которой в оригинале нет.

Например, ритм из одинаковых по громкости сигналов - - - - - - - -....
непроизвольно начинает восприниматься как структурированный,
скажем, как / - / - / - / - ..... ("/"- более громкий "-" -более тихий).
Это говорит о том, что для "комфортного" восприятия ритм должен быть
достаточно "богатым".
"Идеальный" ритм соорудить несложно. Сложнее избавиться от монотонии,
не разрушив при этом однако, самого ритма.
Это в известной степени может быть достигнуто структурированием ритма.
Так скажем, ритм / - / - / - / - / -... или /--/--/--/--...
уже выглядит менее монотонным. Здесь появляются структурные единицы
второго уровня / - или / - - . Ритм воспринимается состоящим из
этих структурных единиц второго уровня, а каждая единица, в свою очередь
ритмически организована (состоит из единиц одинаковой длительности).

Отметим, что практически такие единицы второго уровня ограничиваются
двух, трех и реже четырехдольным ритмом. /-, /--, /---
Нетрудно догадаться, что в поэзии единицам первого уровня соответствуют
слоги, а единицам второго уровня - стопы. (ограничиваясь пока традиционным
силлабо-тоническим русским стихосложением).
Однако и такой ритм быстро приводит к монотонии.
Поэтому ритм (и в музыке и в поэзии) структурируется дальше.
В поэзии этим более крупным единицам соответствуют строки.
(в музыке - музыкальные фразы).

/-/-/-/-
/-/-/-/-
.........

Это уже ритмические единицы третьего уровня.
Но и этого оказывается мало. Возникает ритмическая единица 4 уровня
- строфа.(в песенной музыке - куплет). Более крупные ритмические
единицы используются только в поэмах (например, "онегинская строфа" -
структура состоящая из простых строф - единица 5 уровня).
Подчеркнем, что структурирование ритма - это не прихоть,
не произвольная "условность", которую можно принять, а можно и
отбросить. Это - следствие вполне объективных законов человеческой
психики.
Хочется повторения, но хочется и разнообразия.
Голый ритм и ритмической хаос одинаково неприемлемы.

Итак, вернувшись к традиционному русскому стихосложению, можно сказать:

Ритмическая единица 1-го уровня - слог. В русском языке слоги
произносятся примерно с одинаковой скоростью.
(есть языки, где имеются долгие и краткие гласные, там конечно слог
не будет ритмической единицей).

Ритмическая единица 2-го уровня - СТОПА, обусловленная чередованием
ударных и безударных слогов. Например строчка "буря мглою небо кроет"
ритмически запишется /-/-/-/- ("/" - ударный, "-" - безударный слог).
Здесь стопа будет /- из двух слогов, первый ударный.
(в языках, где нет силового ударения, стопа конечно будет
построена по другому принципу)

Ритмическая единица 3-го уровня - СТРОКА.
И это - НАИБОЛЕЕ ВАЖНАЯ РИТМИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА.
Имеющая наибольшее самостоятельное значение.
Мне приходилось сталкиваться с мнением, что вообще стихи - это то,
что разбито на строки, безотносительно к остальным ритмическим уровням.

Значение строки обусловлено тем, что самостоятельной единицей
речи является не слог, не даже слово, а ФРАЗА.
Человек говорит не слогами, не словами, а фразами.
(не путать с грамматическим понятием предложения!).
При этом фраза не является чем-то постоянным.
Так "буря мглою небо кроет" можно произнести как одну фразу.
А можно и как две "буря мглою" "небо кроет".
Разбиение на строки особенно важно, потому что без него
не всегда возможно правильно построить речевое прочтение стихотворения.

Кроме того, разбиение на строки обогащает и внутренюю ритмику стиха.
Если бы не было разбиения на строки, а шел бы сплошной поток,
то стопы "/-"-хорей "-/"-ямб были бы практически эквивалентны -
давали бы в итоге ощущение одного и того же ритма.
...-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/....
.../-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-...
Но поскольку строка ограничена началом и концом, то строчки
"где может быть родились вы" ямб -/-/-/-/
и "буря мглою небо кроет" хорей /-/-/-/-
звучат ритмически по разному.
В старину, во времена Ломоносова, бытовало даже мнение, что ямб
лучше подходит для передачи грусти, а хорей - для приподнятого настроения.
Впрочем потом от такого взгляда отказались.
Различие в окончаниях строк тоже разнообразит ритмическое восприятие,
хотя далеко не так сильно, как различие в начале.
В трехсложных размерах возможны уже три варианта начала строки:
"/--" - дактиль
"-/-" - амфибрахий
"--/" - анапест
Обратите внимание, что в строке не обязательно должно быть целое
число стоп. Так, возможны варианты дактиля:
"/--/--/--"
"/--/--/-"
"/--/--/"
Ощущение другого ритма при этом не возникает.
Смена в окончаниях строк скорее ощущается как вариация того же ритма.

Ритмическая единица следующего уровня - это СТРОФА.
Она состоит из нескольких строк, связаных определенными
ритмическими и/или звуковыми соотношениями.
Наиболее обычна строфа из 4 строк
"Буря мглою небо кроет,
"Вихри снежные крутя.
"То как зверь она завоет,
"То заплачет как дитя."
(Пушкин).

Обратим внимание на чередование рифм и окончаний строк.
Схема рифмовки - АБАБ - это означает, что первая строка рифмуется
с третьей, а вторая с 4-ой.
Окончания строк чередуются по такому же закону
"ЖМЖМ" или .../-, .../,.../-,.../
Окончание строки на ударный гласный принято называть "мужским"
Окончание .../- "женским"
Окончание .../-- "дактилическим"
Такая рифмовка строк (чередующаяся) наиболее распространена
(длина строк при этом не обязательно чередуется, строки могут
иметь и однотипное окочание).
Вторая по распростреннности - смежная рифмовка ААББ
"Его пример другим наука,
Но боже мой какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь..."
(Пушкин).
Схема окончаний ЖЖММ, хотя такое чередование и не обязательно
- может быть и ЖЖЖЖ или ММММ. Но ясно, что такой параллелизм усиливает
ритмическое начало в стихе.(по ученому это называется альтернансом).
Третья схема - АББА - опоясывающая рифма.
"Какое низкое коварство -
"Полуживого забавлять,
"Ему подушки поправлять,
"Печально подносить лекарство."
(Пушкин).
(здесь тоже помимо чередования рифм чередуется вид окончаний ЖММЖ)
Существуют и другие строфы, но наиболее распространены именно эти.
Почему четырехстрочные? Ответ опять таки следует искать в области
психологии восприятия ритма человеком. В музыке тоже наблюдается
такая же закономерность - тяготение к "квадратным" формам.


Основы стихосложения - РИТМ-2
==========================

Это все теоретически.
А теперь о практической стороне дела и о характерных ошибках
и огрехах в ритмике.

Pитм первого уровня.
Здесь нарушения ритма возможны вследствие большого скопления
подряд идущих согласных - на их произнесение тоже требуется время.
В результате длина слога оказывается заметно большей, чем в других
местах стиха. Создается ощущение ритмической шероховатости.
Но чаще всего встречается такой огрех - столкновение одинаковых или
похожих согласных (все строки не мной выдуманы).

"с свинцом в груди... "
"и за дверьми стоящим мраком..."
"мы не ложились спать без сказки..."
"не считающихся с ним, как с Сущим,..."
"мне б в фортку крикнуть..."
"нам надо б песню запеть..."

Читая такие строчки приходится либо проглатывать буквы,
либо выбиваться из естественного ритма стиха.
(иногда при этом невольно получается извращенный
смысл "с винцом в груди" "стоящим раком", "спать без каски", "ссущим").
Еще пример, хотя уже не столь явной, но шероховатости:

"В черепичные рыжие крыши..."

"В черепичные" - трудно произносимо. Особенно нежелательно такое
в начале строки. Вместо плавного вкатывания в ритм строки, начинаешь
со спотыкания. (в середине строки инерция ритма произношения как-то
помогает сгладить такие неровности).

Есть редкие случаи - но к ним надо быть готовым, когда
слогообразующую функцию могут выполнять сонорные согласные "р"
или "л".(например, в чешском языке это не такая редкость).
Например, слово "оркестр" - при нередуцированном произношении
получается три слога ор - ке - стр
А при редуцированом - два [ор-кестр]
Поэтому в стихе это слово может употребляться и как двусложное
и как трехсложное.

Часто встречающееся слово "наверное" может читаться и как
"на-вер-но-е" и как "на-вер-но"
То же для слова "проволока" - часто произносимого как "проволка".
Автору в таких случаях лучше использовать, пусть формально
неправильную, но четко указывающую на произношение форму,
чем заставлять читателя догадываться, как надо произносить слово.

Ритм 2-го уровня. ПИРРИХИИ И СПОНДЕИ.
Это относится к огрехам в чередовании ударных и безударных
слогов в стихе.
Дело в том, что в силу природы языка, идеальное чередование ударных
и безударных слогов практически невозможно выдержать.
На заре русского стихосложения это пытались делать, но требование
абсолютно строго соблюдать чередование накладывает слишком
жесткие ограничения. В сколько-нибудь длинных и содержательных
стихах появление пиррихиев - пропусков требуемых ударений
или спондеев - сверхсхемных ударений, неизбежно.

Например, ритмическая схема 4 стишия Пушкина запишется
"Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог."

-/-/-/-/- (если "мой" произносить без ударения)
-/-/---/
---/-/-/- (если "он" произносить без ударения)
-/-/---/
Здесь мы видим, что в строках 2,3,4 пропущено по одному, положенному
по схеме, ударению. Это - пиррихии.
В двусложных размерах - ямбе и хорее, встречаются в основном пиррихии.
В трехсложных размерах - спондеи ("лишние" ударения).
Обратите внимание на примечания в скобках. Целый ряд слов в русском
языке может произноситься как с ударением так и без ударения.
Это односложные слова - местоимения, предлоги, союзы...
Что очень выручает поэтов. Каких-либо определенных правил здесь нет.
Главное - следить, чтобы это звучало естественно.
Языковое чутье, ритмический слух - нельзя заменить никакими правилами.
Поэтому для стихотворца важно обратить внимание на развитие этих навыков.

Вернемся к процитированному 4-стишию.
Обратим внимание, на то что во 2 и 4 стопе пропуски ударений отсуствуют.
И это - не случайность!
В действительности не все ударения в строке равноценны.
Последнее ударение в строке должно находиться на своем месте ВСЕГДА.
Несоблюдение этого - настолько грубая ошибка, что трудно даже вспомнить
пример. Это процарапает самый неискушенный слух.
Но и остальные ударения неравноценны.
Второе ударение (в данном размере - 4-стопном ямбе)
хотя и не в такой степени, но тоже более важно, чем первое или третье.
И это подтверждается анализом других 4-стиший - Пушкин редко пропускает
второе ударение, и никогда - последнее.
Так например строка с отсуствующим вторым ударением
"Так думал молодой повеса" (-/---/-/-)
на слух отчетливо воспринимается, как выбивающаяся ритмически,
так и тянет прочитать ее с неправильным ударением "мОлодой"
Сравните ритмическое звучание этой строки с аналогичной строчкой
с пиррихием на 3 стопе (-/-/---/-)
"Так думал глупенький повеса"
- здесь на слух такого сильного ощущения выбивания из ритма не возникает.
Следующее по важности - первое ударение. И чаще всего пропускается
третье.
Таким образом, в 4-х стопном ямбе по важности ударения распределяются
так: четвертое - второе - первое - третье.

В трехсложных размерах пропуски схемных ударений (пиррихии)
встречаются редко. И звучат как явный огрех.
Но зато практически неизбежны лишние ударения - спондеи
При этом очень характерная ошибка, допускаемая очень многими,
и не только новичками - непонимание того, что спондеи неравноценны.
В одной позиции они звучат приемлемо, а в другой - создают ощущение
нарушения ритма, вплоть до того, что невольно "исправляются" путем
переноса ударения с положеного ему места на другое.
Взять например, первые две строчки стихотворения:
"Когда дождь отстучал свои гаммы
В черепичные рыжие крыши..."

Идеальная ритмическая схема была бы:
--/--/--/-
--/--/--/-
реальная схема:
-//--/-//-
--/--/--/-
Но в таком виде ее даже просто прочитать трудно.
В первой строке неизбежно получается:
"кОгда дОждь отстучАл свОи гАммы..."
/-/--//-/-
При чтении вслух невольно переносится ударение
в словах "кОгда" и "свОи".
Таким образом, лишние ударения в оригинале
стоят на неудачных позициях.
Это вполне соответсвует общему правилу, которое следует
запомнить любому стихотворцу:

-------------------------------------------
В трехсложных размерах --/ лишнее ударение во второй позиции -//
гораздо сильнее нарушает ритм, чем лишнее ударение в первой /-/
-------------------------------------------

Я специально подчеркиваю это т.к. в своих путешествиях
по сайту стихиру сталкиваюсь с непонимаем этого правила
буквально на каждом шагу. И даже авторы, считающие себя
вполнее грамотными, ухитряются этого не замечать, и что
еще хуже, отметать такие замечания.
Что может быть объяснено разве что дурной привычкой
читать стихи глазами, а не вслух (хотя бы про себя)...
Нарушение этого правила настолько сильно противоречит ритмике,
что при прочтении невольно ударение переносится на более
правильную позицию.
Например, если вместо первой строки взять:

"ВЕшний дОждь отстучАл мОре рИтмов...
"КрУпный дОждь простучАл парадИдлы...

То здесь уже ритмическая шероховатость гораздо меньше заметна.
В разбираемом примере дело усугубляется еще тем, что это -
первая строчка в стихотворении, которая должна давать ритмическую
настройку стиха. И наличие двух ритмических ошибок никак
не способствует этому.
В сложившейся стихотворной практике такие огрехи считаются
в принципе допустимыми.
Но лично я считаю, что с ними следует бороться, и привычность
таких огрехов не должна оправдывать их обилия.
Тем более, что в большинстве случаев появление
таких ошибок объясняется только небрежностью автора.
И опять-таки, не во всех позициях такие огрехи выпирают
одинаково.Так, в данном случае, прислушаемся к звучанию строк:

"Когда дождь простучал парадидлы..."
"вешний дождь своим шумом наполнил..."
"Летний дождь простучал свои ритмы..."

Наиболее шероховато звучит первый вариант
наиболее гладко - третий.
Это обусловлено тем, что в начале строки отсуствует еще
ритмическая инерция, и невольно тянет прочитать с правильным
ударением "когдА", а при таком прочтении возникает ритмический сбой.
В остальных двух случаях ритмическая инерция уже заранее
подготавливает к переносу ударения.
Кроме того, здесь важно еще, какие слова несут сверсхемные ударения
Сравните:

"вешний дождь своим шумом наполнил..."
"вешний дождь дворы шумом наполнил..."

Перенос ударения в слове "дворы" звучит гораздо корявее.

Итак, появление пиррихиев в двусложных размерах и спондеев
в трехсложных практически неизбежно.
Это однако не означает, что автор вправе вообще не обращать
на них внимание, и любое их появление считать безобидным.
Не во всех позициях cверсхемные ударения (или их пропуски)
звучат одинаково. Искусство стихотворца заключается в
том, чтобы избегать их появления в первую очередь там,
где они звучат наиболее коряво.
И в любом случае избегать скопления их в одной строфе и строке.
Вот плохой пример такого рода - скопление ритмических огрехов:

"ТканерЯженыЕ птицелюди
Безмятежно клюют мОю печень,
Погружая в неё свОи клювы,
Пригибая к земле мОи плечи."

Приходится читать по ритмике с означеными ударениями.


^ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ.

И еще о внутренней ритмике строк -
об очень частой - и яро оправдываемой авторами, ошибке.
О знаках препинания внутри строки.

В самих знаках препинания ничего собственно крамольного нет.
Плохо когда они корежат ритмическую структуру строки.
Вот характерный пример:

"........."
"В сумраке комнаты. Завтра - на службу"

Если читать это с остановкой в том месте, где стоит точка,
то нарушается ритм строки. Если же читать согласно ритму,
то исчезает точка, и получается
что службa будет проходить в сумраке комнаты.
Здесь общим правилом стихотворца должно быть следующее:
все знаки препинания внутри строки должны быть "немыми" -
т.е. "нечитаемыми", не требующими дополнительных пауз
для правильного прочтения.
То есть, легко угадываемыми исходя из текста.
Это в прозе смысл текста
"казнить нельзя помиловать..."
можно уточнить знаками перпинания:
"казнить, - нельзя помиловать..."
"казнить нельзя, - помиловать..."
А в стихе неизбежно получится либо сбоящий ритм,
либо смысловая каша.

Еще несколько примеров:

"А что судьба? Среди столетий,..."
(а что судьба среди столетий ?...)
"Свет погасим. У свечи..."
(свет погасим у свечи...)
"Обрывок бечевы. Становится темнее..."
(Обрывок бечевы становится темнее...)
"С которой стерли запись. Позабыв..."
(с которой стерли запись, позабыв...)
"не повернуть. От Иордана..."
(не повернуть от Иордана...)
"Шалтай-Болтай я. Без утайки..."
(Шалтай-болтая без утайки)


ЦЕЗУРА

Еще один элемент внутристрочного ритма
- это ЦЕЗУРА.
То есть пауза внутри строки. Но не любая пауза
/например, обусловленная необходимостью "прочтения" точки или запятой/.
Неоднократно приходилось сталкиваться, с тем, что авторы в порядке
самооправдания называют "цезурой" просто ритмическую грязь.
Цезура как ритмический элемент возникает только в
стихотворениях с длинными строками.
Каждая строка тем самым как бы разбиваются на две подстроки.
Возникновение цезуры обязано законам устной речи.
Ни один нормальный человек не говорит длинными непрерывными
периодами, а разбивает свою речь на удобопроизносимые куски.
Когда строки стихотворения слишком длинны для того,
чтобы каждую можно было произносить как единый поток
без остановки, они делятся цезурой на две части.
Как любой ритмический элемент, цезура должна подчиняться
законам ритмики. То есть, находиться в строках на одном и
том же месте. Цезура, которая попадает то на 8-й, то на 10-й,
то на 9-й слог - это уже не ритмический, а аритмический элемент.
Попросту ритмическая грязь.
Цезура, попадающая на середину слова - тоже грязь.
Даже попадая на раздел между словами, цезура может создавать
ощущение ритмической грязи - если членение строки на две части
оказывается неестественным.
Например (обозначив цезуру значком \/ ):

"Только сердце как ни странно \/ в чудо все же верит..."
"Иногда лишь приходя на \/ этот милый берег..."

В первой из этих строк цезура стоит в нормальной позиции,
а во второй строке - очень неудачно.
Так что, если в том же двустишии паузы поставить более логично,

"Только сердце как ни странно \/ в чудо все же верит..."
"Иногда лишь приходя \/ на этот милый берег..."

то создается ощущение ритмической шероховатости.

Мне неоднократно приходилось встречать стихи, в которых
происхождение шероховатости ритма на поверхностный взгляд
кажется непонятным, но, при внимательном рассмотрении,
оказывается обусловлено несоблюдением правил цезуры.

И наконец еще одно нарушение внутристрочного ритма
- лишние или пропущенные стопы.

Например:
"От боли жизни отрешиться,
но чтоб при этом сердца не лишиться..."

-/-/---/-
-/-/-/---/-
(лишняя стопа во второй строке)

Эффект этого нарушения особенно резко проявляется в коротких строчках.
А в длинных строках гораздо менее - вплоть до того, что на слух
вообще почти неощутим.
И потому в длинных строках встречается гораздо чаще.

Заканчивая разговор о внутристрочном ритме, следует сказать
что упомянутые двух и трехсложные ритмы
(хорей, ямб; дактиль, амфибрахий, анапест)
являются наиболее распространенными, и легкими для освоения
но конечно же не исчерпывают всего.
Помимо простых возможны строки со сложными ритмами
например:

"Выхожу один я на дорогу..." --/-/---/-

Все сказаное также относится и к ним.
Только следует учесть, что в таких стихах ритм выдерживать труднее,
они более чувствительны к ритмическим огрехам.
Чем сложнее и напряженнее ритм, тем точнее он должен быть выдержан,
иначе он будет ощущаться как спотыкач, ритмическая грязь, а не
оригинальный ритм.
Так например, пеон ---/---/-
при наличии большого количества сверхсхемных ударений
начинает восприниматься как грязный ямб.
А ямб с большим количеством пиррихиев - как грязный пеон.
При написании строк с напряженным ритмом следует по возможности
употреблять слова с бесспорным и труднопереносимым ударением,
а также использовать иные средства (грамматические, смысловые,звуковые),
подчеркивающие выбраную нестандартную ритмику.

Иногда задача может оказаться очень трудно исполнимой.
Так, например, почти невозможно заставить звучать ритмический рисунок
/-/--/--/-
именно так.
Вследствие очень сильного тяготения к анапесту
--/--/--/-
Первое ударение так и тянет воспринять как спондей,
и считать за побочное. Особенно, если хотя бы в одной-двух строчках
первый слог остается безударным.
Практически неизбежно вместо своеобразного ритма получается
грязный анапест.
Я встречал на стихире подобные произведения, впрочем и сами
авторы не могли сказать ничего вразумительного на тему,
какой же ритм они пытались провести.


Основы стихосложения - СТРОКА
==========================

Наиболее важной ритмической единицей в стихах является,
как уже говорилось ранее - СТРОКА.
Приходилось встречать даже мнение, что стихи - это все,
что разбито на строки.
С чем конечно же нельзя согласиться.
Иначе придется признать, что вся печатная продукция,
вплоть до каталога шарикоподшипников - это стихи.
Поскольку по техническим причинам любой печатный текст
печатается в виде строк.
Более строго, говорить надо не о строке и строковом ритме,
а о ФРАЗЕ и ФРАЗОВОМ РИТМЕ. Но поскольку традиционно
стихотворная фраза печатается в виде отдельной строки,
то сложилась именно такая терминология.
Которая к сожалению малограмотных стихотворцев вводит в заблуждение.
Им кажется, что строка - это чисто типографские явление.
А потому, как напечатал - так и хорошо.
И они вместо стихотворных пускаются в типографские ухищрения.

^ НЕ СЛЕДУЕТ ПУТАТЬ ТИПОГРАФСКУЮ СТРОКУ СО СТИХОТВОРНОЙ СТРОКОЙ!!!

Я не случайно выделил этот вроде бы очевидный тезис.
На сайте стихиру постоянно встречаются произведения,
для авторов которых эта мысль видимо, недоступна.
Стихотворная строка - это РЕЧЕВАЯ РИТМИЧЕСКАЯ единица.
Увы, на практике приходится объяснять и доказывать
даже столь очевидные вещи!
Вновь и вновь наталкиваюсь на случаи, когда авторы
пытаются подменить работу с ритмом и звуком чисто
типографскими выдрюками и ухищрениями.
Когда типографское разбиение на строки не соответствует
ритмике стиха. То строка печатается как две.
То вообще как бог на душу положит...

Вот пример:
авторская разбивка на строки
(Саша Жданная)

"В погоне за смыслом
И нужной идеей
Мне главного
Хоть бы не проглядеть.
Как хочется часто
В душевном порыве
Хоть капельку истины
Сердцем узреть.
И не жалеть
О безумных началах,
Собой вдохновляя
Другие миры;
В погоне за смыслом
В течение жизни
Как хочется сердцу
Красивой любви..."

Согласно собственному ритму стиха, его следует разбить на строчки так:

"В погоне за смыслом и нужной идеей
Мне главного хоть бы не проглядеть.
Как хочется часто в душевном порыве
Хоть капельку истины сердцем узреть.

И не жалеть о безумных началах,
Собой вдохновляя другие миры;
В погоне за смыслом в течение жизни
Как хочется сердцу красивой любви..."

Почему автор решил печатать каждую строку как две
и пренебрегая разбивкой на строфы - можно только гадать

Другой пример:

"прижав карманы
и голос к глоткам..."

Действительная строка -
"Прижав карманы и голос к глоткам..."

Здесь причины печатания строки как двух вполне понятны -
автор пытается таким образом скрыть корявое построение строчки -
прижимание карманов к глоткам.
Подобные ухищрения я встречал неоднократно...
Вместо доработки стиха автор пускается на типографские приемы.


Для меня очевиден тезис - типографская структура стиха
должна соответствовать звуковой, ритмической стркутуре,
а НЕ ЗАМЕНЯТЬ ее. И не поперек.
Ну например, встретил я стих, напечатанный в форме
"атомного гриба".
Но НЕ НАПИСАНЫЙ в этой форме.
Автор, конечно же обиделся, когда я сказал, что напечатать
можно хоть в форме унитаза. Но увы, вряд ли сделал выводы...
Я был груб?! А почему издеваться над стихосложением можно,
а над халтурными опусами нельзя?!
Если уж хочется повыдрючиваться со строковой структурой -
будь добр, НАПИШИ стих чтоб он звучал именно так.
Так ведь это попотеть надо, да и без серьезной подготовки не получится.
Впрочем о претенциозных халтурщиках далее вряд ли стоит говорить.
Шарлатанов просвещением не исправишь...

Эти заметки - для тех, кто хочет чему-то научиться.

Повторю еще раз - типографская структура должна соответствоать
речевой, облегчать восприятие ритимческой структуры стиха.
Печатная форма должна соответствовать звуковой.
Отсюда традиция печатать стихотворные фразы как типографские строчки.
Несмотря на получающийся перерасход бумаги.
И соответственно называть их "строками".

И, ВНИМАНИЕ!!! теперь об очень важном !!!
В отличие от ритмических единиц более низкого уровня,
стихотворная строка это не только ритмическая но и
И СМЫСЛОВАЯ единица и ГРАММАТИЧЕСКАЯ.
В идеале каждая строка должна представлять собой относительно
законченную фразу, как по смыслу так и по грамматике.
Что и подчеркивается традиционным написанием каждой стихотворной
строки с заглавной буквы.
Поэтому я отрицательно отношусь к выдрюку, когда автор пишет
все строчки с маленьких букв.
Кроме претенциозности такие авторы демонстрируют еще
и непонимание сути стихосложения.

И помимо ритма чисто звукового, начиная с уровня строки
появляется СМЫСЛОВОЙ и ГРАММАТИЧЕСКИЙ ритм.
И, соответственно, появляются соответствующие ошибки.
Возьмем скажем строчки (невыдуманные):

"Лишь иногда мелькнет на
Синей волне дельфинья спина..."

Звучит откровенно коряво.
Либо это грубая ошибка, либо откровенный выдрюк.
Если прочитать это как положено по смыслу и грамматике то получится:

"Лишь иногда мелькнет на синей волне
дельфинья спина..."

Но это очевидно не стихи !

Менее коряво было бы:

"Лишь иногда мелькнет на синей
Волне вдали спина дельфинья..."

Но тоже нехорошо - здесь помимо разрыва сочетания "синей волне"
невольно получается ложное стыкование "волне вдали"

В этом варианте:

"Лишь иногда мелькнет на синей"
"Волне морской спина дельфинья"
убрано ложное стыкование "волне вдали",
и сочетание "волне морской" звучит приемлемо, но разрыв
между "синей" и волной остался.
Звучит наименее коряво из рассмотренных вариантов,
Это уже что-то похожее на стихи...
хотя конечно ощущение огреха остается.

А можно и так:

"Лишь иногда на волне на синей"
"Cверкнет вода на спине дельфиньей"

здесь уже ритмика соблюдена.
Это уже можно напечатать хоть в одну строку, хоть в полторы - ощущение
стихотворного ритма не исчезнет. Поскольку он создан не типографскими
ухищрениями, а задается совпадением и смыслового и грамматического
и звукового ритма.

Такой огрех, когда разрываются на две строки словосочетания,
обязанные по грамматике или по смыслу стоять рядом друг с другом,
называется ПЕРЕНОСОМ.
(на мой взгляд, употребление заимствованного термина вместо
"перенос" ни к чему).

Чем плох перенос ?
Тем, что либо приходится ломать ритм, разрывая строки на куски,
либо получается неестественное корявое звучание.
Переносы нередко приводят и к искажению восприятия смысла -
если читать согласно стихотворному ритму, и воспринимать строку,
как положено - как относительно законченую единицу.

"Обрывок бечевы. Становится темнее..."
(Обрывок бечевы становится темнее)
"С которой стерли запись. Позабыв..."
(с которой стерли запись, позабыв.)
"не повернуть. От Иордана...."
(не повернуть от Иордана)
"Шалтай-Болтай я. Без утайки...."
(Шалтай-болтая без утайки)

Либо спотыкающийся ритм, либо спотыкающийся смысл,
либо чукчанская речь.
Изредка встречаются случаи переноса ЧАСТИ СЛОВА из строки в строку -
но это уже откровенный выдрюк, не стоящий разговора, по крайней мере
в этом месте.

Еще раз напомним - стихи - это РИТМИЧЕСКИ
организованная ЗВУЧАЩАЯ речь.
И грамматическая и смысловая ритмика должна по меньшей мере
не сечься со звуковой. А лучше всего - должны совпадать, усиливая
воздействие звукового ритма.
Именно в этом секрет магии стихотворной речи -
когда все в гармоничном единстве.
Следует учесть, что строковый(фразовый) ритм - самый важный в стихе.
И исторически, по-видимому, первичный.
Поэтому легкое отношение к переносам никак не оправдано.
Это грубые ритмические ошибки, а не безобидные огрехи.

Иногда возможно, приходится переносить часть предложения из строки
в строку. Либо когда предложение слишком длинное.
Либо когда это диктуется невозможностью изменить другую, чем-то
очень важную для автора часть стиха.
Но, во-первых, никто не заставляет авторов писать длинными
предложениями. "Невозможность" другого изложения во многих
случаях кажущаяся.
Во-вторых , в любом случае, автор должен позаботиться,
чтобы этот огрех не выпирал, и минимально корежил стихи.

Еще раз подчеркну перенос - это грубый огрех, резко противоречащий
природе стиха. И сложившееся под влиянием книжной поэзии терпимое
и даже легкомысленное отношение к переносам ничем не оправдано.
Обратите внимание - есть народные стихи и песни с нарушением
внутристрочного ритма, с плохой рифмой итп.

Но я не смог в народных песнях найти НИ ОДНОГО (ни одного!!!) переноса!
Даже на невзыскательный вкус народных стихотворцев перенос
- слишком грубое нарушение.
Перенос - это сугубо книжное явление.

Появление переносов в книжной поэзии, по-видимому обусловлено
низкой техникой стихосложения на заре российской поэзии,
а потом уже устоявшейся традицией терпимого отношения к ним.
("королем" переноса я бы назвал Я.П.Полонского - его стихи
прямо-таки кишат этим. Просто ужас! А вот его стих, единственный,
ставший народной песней "мой костер в тумане светит..."
свободен от этой грязи).

Особого рассмотрения требует перенос в стихотворных
сценических произведениях, но это собственно не стихи, а именно
драматические произведения. У театра есть своя специфика,
поэтому здесь это обсуждать не будем.(например почему
у Пушкина переносы, весьма редкие в стихах, в драматических
произведениях встречаются чаще).
Также как другого подхода требует и оценка белого стиха в текстах пьес.


^ ДЛИННЫЕ СТРОКИ

У Карло Гоцци в одной из пьес-сказок злодеи пытаются
сжить со свету свою жертву (и вполне действенно!) ,
заставляя несчастного слушать мартеллианские стихи.
Т.е. стихи, написанные длинной 14-сложной строкой.
Впрочем, это еще что - я на стихире встречал и 24-сложные (!!!) строки.

Длинные строки звучат тяжеловесно.
Кроме того, обедняется звучание рифмы из-за слишком далекого
расположения рифмующихся слов.
С трудом воспринимается фразовая(строковая) ритмика - главная в стихе.
В длинных строках смазывается ритмическая разница, обусловленная
различным началом /например, между ямбом и хореем/.
Это нетрудно увидеть даже чисто графически
-/-/-/-
/-/-/-
или
-/-/-/-/-/-/-/-/
/-/-/-/-/-/-/-/
В длинных строках теряется и индивидуальность строчного ритма
- количество стоп в строке перестает восприниматься на слух.
Если скажем, двухстопный, трехстопный и четырехстопный хорей
без труда различаются на слух как разные размеры, то скажем
9 и 10 стопные строки уже воспринимаются как одно и то же.
Не случайно именно в длинных строках авторы чаще всего ошибаются
в метрике - число слогов в строке начинает плавать, его трудно
становится выдерживать на слух.

Одним словом, при использовании длинных строк обедняется ритмическая
палитра стиха, утяжеляется звучание. Усиливается эффект бубнения.
В длинной строке бывает труднее удержать внутристрочный ритм -
наличие нескольких пиррихиев или спондеев в одной строке размывает
ритм, вплоть до потери "стихотворности" звучания.
И от автора требуются дополнительные усилия, чтобы заставить "звучать"
длиннострочное стихотворение. /цезура, аллитерации, внутренние рифмы и.т.д/

Поэтому начинающим стихотворцам я бы рекомендовал избегать
длинных строк. Начинающих на длинные строки, как правило, тянет
от неумения - в длинных строках больше свободы для подбора и
расположения слов. А путь наменьшего сопротивления вряд ли полезен
для учебы.


08.10.2003 г.

Тимофей Бондаренко

© Copyright: Александр Иванов, 2006
Свидетельство о публикации №1603040862

Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении правил

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconСписок литературы
А. В. Кураева" Основы религиозных культур и светской этики. Основы православной культуры. 4 -5 классы". Методическое пособие (1 часть)...

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconОсновы аналитической химии
Основы аналитической химии. Часть Количественный анализ: учебно-метод пособие / Г. Н. Шрайбман, О. Н. Булгакова, Н. В. Иванова; гоу...

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconЗнаки Зодиака Часть 2 Планеты Часть 3 Астрологические дома
Предлагаемая вниманию читателя книга написана на основе лекций, прочитанных автором в Москве в течение 1987 года для начинающих астрологов....

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconЗнаки Зодиака Часть 2 Планеты Часть 3 Астрологические дома Приложение
Предлагаемая вниманию читателя книга написана на основе лекций, прочитанных автором в Москве в течение 1987 года для начинающих астрологов....

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconПособие для начинающих «софия» 2009 Содержание
Сознание и энергия создают реальность 137 я больше, чем мое тело; я просветленное

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconУчебное пособие «Основы светской этики», толковый словарь, материалы...
Железнова Лариса Борисовна, старший преподаватель кафедры педагогики и психологии ипк и ппро огпу

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconЗадачи для начинающих 5 класс 8 Для начинающих №1 8

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconНазвание системы стихосложения
Система стихосложения, в которой ритмичность создается повторением стихов с одинаковым количеством слогов, а расположение ударных...

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconФизика пособие к выполнению лабораторных работ Часть ХI
Данное пособие издается в соответствии с учебным планом для студентов I и II курсов всех специальностей дневного обучения

Основы стихосложения -пособие для начинающих- часть 1 Александр Иванов iconУчебно-методическое пособие для преподавателя предназначено для подготовки...
А. Н., Мишина И. А., Казакова Е. И., Новикова Т. Г., Новиков А. Е., Петрова Е. Н., Руднева О. С., Шимутина Е. Н, Чиндилова О. В....



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
ley.se-todo.com

Поиск